HIM - In Venere Veritas - Screamworks: Love in Theory and Practice (2010)
In February, HIM gonna release a new album, on which the opening title has a latin name. The most of you I guess, even if you have no clue about latin, have heard the phrase "In Vino Veritas" before: In wine, there is truth.
Now, there is truth in another place, in Venere. This is the correct ablative form (because of in, asking "Where?") of the name Venus, which is the goddess of love and sexuality in ancient mythology. In ancient texts, her name was also used to refer to the practice of love making, so venus can be translated as sex.
In Venere Veritas = In Sex, there is Truth....
... still keep on searching.
Interesting indeed:)
AntwortenLöschenwww.himlibrary.com
thanx!!!! i knew it has something to do with sex & venus...;-)
AntwortenLöschenThanks so much, now it is clear and makes sense. :)
AntwortenLöschenWould it make sense to leave it as Venus? Ville does have that "Venus" Complex! LOL Venus Doom, Venus In Our Blood...
AntwortenLöschenWould it have to be sex? or could it be translated or seen as the more romantic "In love there is truth"?
AntwortenLöschen@WonKa: In latin love poems the word "venus" was used to talk about sexual intercourse without using direct words.
AntwortenLöschenSome poets like Tibullus, Propertius and Ovid wrote love poems which nowadays can be considered as "romantic": the first-person-narrator wrote about his feelings towards a woman and was dreaming about a lifetime relationship, about loyalty and mutual support. But these poets never used "Venus" to describe these feelings. They used "amor" (love) or "foedus" (pact, alliance). At least for latin literature in Roman times "Venus" just stood for ... you know :-)
Hi! Nice blog! Comes in handy.
AntwortenLöschenHave you checked out the Mudvayne trilogy? There's some latin in their music videos. Tried to google the translation, but it didn't make too much sense to me.
http://www.mudvayne.com/videotrilogy