What's all this fuss about?

Latin lyrics in Heavy Metal music are a common phenomenon. The darker the music, the more evil the band wanna be. What's better than using an old, mysterious, hardly understandable, cryptic, medieval and therefore almost satanic language? Unfortunately bands seldom know how to use this language properly. So, instead of evoking the demons of the realm of evil, they just evoke a hop-frog. Clatu verata nicto! - The most of you know what happened after this wrongly spoken spell.

Normally, two questions are the result of the fact that you've just read a latin phrase:
- What does it mean? (almost everybody)
- Is it correct? (just a few latin aficionados)

This page doesn't want to make fun of mistakes in latin lyrics. I wanna answer the first question to everybody who is interested. The second question is just for myself or for the two or three weird guys out there or for bands which are thinking about using a latin phrase as well. You can contact me if you want.

Samstag, 8. Mai 2010

Arcturus - Aspera Hiems Symfonia

Arcturus - Aspera Hiems symfonia (1996)

Listening to the old Arcturus record which I like alot, I've just recognized that it has a latin title. Not to see the wood for the trees! It means: harsh winter symphony.

That's for the moment,
\m/

Sonntag, 7. Februar 2010

Fides Inversa - Hanc aciem sola retundit virtus

Fides Inversa - Hanc aciem sola retundit virtus (2010)

Roman Black Metal using Latin! Sounds promising. The name of the bands means Inverse Faith, The title of the album something like: Just virtue lowers this acuteness.
Also the name of the songs are latin: 01 - decollatio - decollation/ decapitation; 02 - suicidium - suicide; 03 - homicidium - homicide; 04 - algolagnia divine - mmh, I'm not sure, but álgos means pain/ sorrow/ suffering in ancient greek and lagneía lust/ excess. Makes sense.
Unfortunately I don't have the lyrics, because the bands says (on their myspace profile) that there is a certain concept and idea behind the songs.

So there remains some play in the album's title: acies (accusative: aciem) means the sharpness of a sword, the acuteness of actions/ words or thoughts. Also virtus is an important word: during Roman times it stood for the features which a Roman needed to be a man: bravery as a soldier, efficiency and competence as a politician. In christian times virtue was of course something totally different, more the subjection to catholic rules and commandmends.

Samstag, 2. Januar 2010

Anaal Nathrakh - So Be It

Anaal Nathrakh - So Be It - In the Constellation of the Black Widow (2009)

Today I had a annoying trip over snowy highways, but... therefore a lot of time to listen carefully to the Anaal Nathrakh album, trying to understand some lyrics. Quite hard because of V.I.T.R.I.O.L's guttural art. Fortunately, I found some lines at http://metal-archives.com/ , because the band doesn't publish their lyrics.
I was very happy to find some lines and to see that my thoughts weren't wrong: I've got a notion that he sings latin in one song. They are from the bible, Isaiah24. Here we go:

Ecce Dominus dissipabit terram:
Et nudabit eam, et affliget faciem ejus,
Et disperget habitatores ejus.

Behold, the LORD maketh the earth empty,
and maketh it waste, and turneth it upside down,
and scattereth abroad the inhabitants thereof.

[…]

Dissipatione dissipabitur terra, et direptione prædabitur;
Dominus enim locutus est verbum hoc.

The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled:
for the LORD hath spoken this word.

[…]

Propter hoc maledictio vorabit terram,
Et peccabunt habitatores ejus;
Ideoque insanient cultores ejus,
Et relinquentur homines pauci.

Therefore hath the curse devoured the earth,
and they that dwell therein are desolate:
therefore the inhabitants of the earth are burned,
and few men left.

By the way: Some weeks ago I've already explained the meaning of "V.I.T.R.I.O.L", the name of Anaal Nathrakh's singer. But the guitarist also has a interesting latin name: Irrumator.

The ending -tor always refers to a man doing/ using something. The "gladiator" uses a sword (gladius), the "imperator" rules (imperare - to rule). The "irrumator" does "irrumare". This latin verb is a very strong obscene word, used by the famous poet Catullus in his 10th poem. "irrumare" means "to punish someone by forcing him giving a blowjob".

Abusing a man by oral or anal sexual acts was a hard way to punish adulterers.